در اینکه تسلطیافتن بر روی تلفظ فرانسوی زمانبر خواهد بود شکی نیست. بعد از صدای متفاوت حروف در زبان فرانسوی، "آهنگ" جملات نیز در زبان فرانسوی با انگلیسی متفات است. چیزی که در آهنگ اهمیت دارد، ضرب و ریتم آن است. و آهنگ یک زبان نیز دارای ریتم است!
تعدادی از فعل ها از الگوهای باقاعده ی قسمت قبلی "صرف فعل های باقاعده" یا حتی الگوهای moody در قسمت قبل "سروکار داشتن با تعدادی از –er verbهای بداخلاق"، برای ساخت زمان حال پیروی نمیکنند. آنها بی قاعده هستند و بسیاری از آنها درواقع از هیچ الگویی پیروی نمیکنند!
زمانیکه شما نمی توانید کاری را انجام دهید، یا نمی خواهید به جایی بروید، زیرا هیچ لباسی ندارید که بپوشید، از یک ساختار منفی استفاده می کنید. نحوه ی استفاده از جملات منفی در زبان فرانسه با انگلیسی متفاوت است، اما در این بخش شما را با این تفاوت ها آشنا خواهیم کرد.
انگلیسی و فرانسوی الفبای یکسانی دارند اما نحوۀ تلفظ حروف، مخصوصاً حروف صدادار در زبان فرانسوی و در زبان انگلیسی متفاوت است. وقتی شما زبانی را یاد میگیرید، تسلط بر روی تلفظ بسیار ضروریست چرا که تمام کلمات دنیا اگر درست تلفظ نشوند هیچ معنایی نخواهند داشت!
یک روش مطمئن برای دانستن جنس یک اسم در زبان فرانسوی نگاهکردن به حرف تعریف اسم در فرانسوی است-البته زمانی که در درسترس باشد! مانند انگلیسی، حرف تعریف زبان فرانسه حرف تعریف معین و نامعین و حرف تعریف جزئی میباشد (جزئی/ کلمهای که قبل از اسم میآید و نشان میدهد که فقط بخشی از چیزی توصیف شده).
از آکسانگذاری روی مصوتها در زبان فرانسوی به دلایل مختلفی استفاده میشود. و این علامت هیچ ربطی به تأکید ندارد. یک آکسان در فرانسوی میتواند صدای یک مصوت را تغییر دهد یا کمک کند تا دو کلمه را از هم تشخیص دهیم. کلماتی که ممکن است بدون آکسانگذاری املای آنها عیناً مثل یکدیگر باشد.
در مقاله قبل به تلفظ مصوت ها در زبان فرانسوی اشاره کردیم. در این مقاله قصد داریم به تلفظ صامتها در زبان فرانسه بپردازیم. برای تلفظ صامتهای زبان فرانسوی، نسبت به زبان انگلیسی لازم است که فک خود را بیشتر منبسط کنیم. زیرا حروف صامت در فرانسوی در دهانتان، در جایی جلوتر از جایی که شما عادت دارید حروف صامت انگلیسی را تلفظ کنید، ساخته میشوند.
در این مطلب مصادر و صرف فعل ها در زبان فرانسه مورد بررسی قرار می گردد. در زبان فرانسه، هر شکل فعل، متناسب با یک فاعل متفاوت است. استفاده از ورژن مناسبِ یک فعل برای یک فاعل مخصوص، صرف فعل نام دارد.
تقریبا در هر کاری که میکنید، اعداد ضروری اند. علاوه بر صرفا شمردن، برای حرف زدن راجع به تاریخ های خاصی و غیره به آنها نیاز دارید. در این مقاله قصد داریم درباره اعداد، شمارش و بیان کمیت ها در زبان فرنسوی صحبت کنیم.
قید در زبان فرانسه کلمهای است که فعل، صفت و یا قید دیگری را توصیف میکند. قید واژهای است تطبیق ناپذیر که حالت و چگونگی فعل، صفت و یا قید دیگری را تغییر میدهد. قیدها در زبان فرانسه میتوانند به صورت یک کلمه و یا بهصورت گروهی از کلمات باشند. اکثر قیدها در انگلیسی با –ly پایان مییابند مانند quickly, nervously, slowly و... . اکثر قیدها در زبان فرانسه، با –ment پایان مییابند و پس از فعل قرار میگیرند
کلمه ی پرسشیِ où (کجا) نسبت به سایر کلمات پرسشی رفتار متفاوتی دارد. درواقع،où یک یاغیِ درجه یک است! بهترین روش برای پرسیدن سوالی که با où شروع میشود، ساختن جمله به این روش است: où + فعل+ هر فاعلی (ضمیر یا اسم).
در سوالاتی از قبیل به چه کسی آن را گفتی؟ و آن کار را برای چه کردی؟، به و برای، حرف اضافه هستند. در زبان انگلیسی، اگر حرف اضافه را در آخر قرار دهید، افراد منظورتان را میفهمند (حتی اگر معلم زبانتان به شما گفته که این اشتباه است). اما در زبان فرانسه، حرف اضافه باید درست در ابتدای جمله بیاید